米国の制裁は,イランの核計画資金の抑制を目的とした中国石油会社及びイランのタンカーを対象とした.
U.S. sanctions target Chinese oil firms and Iranian tankers to curb Iran's nuclear program funding.
米国は,イランに新たな制裁を課し,イランの石油取引に係る中国製油所及び船舶を対象にしている.
The U.S. has imposed new sanctions on Iran, targeting Chinese oil refineries and vessels involved in Iranian oil trade.
財務省は,中国製油所及びそのCEOであるWang Xueqingが5億ドル相当のイラン原油を購入することを認可した.
The Treasury sanctioned a Chinese refinery and its CEO, Wang Xueqing, for purchasing Iranian crude oil worth $500 million.
この動きは、イランの石油輸出をゼロに削減するための「最大圧力」キャンペーンの一環で、イランの核計画の資金の削減とテロ支援を目的としている。
This move is part of the "maximum pressure" campaign to reduce Iran's oil exports to zero, aiming to cut off funding for Iran's nuclear program and support of terrorism.
サンクションはまた、イランの「船舶艦隊」と中国の石油ターミナルも攻撃した。
Sanctions also hit an Iranian "shadow fleet" of tankers and a Chinese oil terminal.
米国 は イラン と 交渉 し よう と し て い ます が , もし 話 が うまく ゆか ない なら , 軍事 行動 に つい て 警告 し ます。
The U.S. seeks to negotiate with Iran but warns of military action if talks fail.