南ベンド市長は,春まで臨時材料を使って3万7千個の穴を修繕する努力をしている.
South Bend mayor touts efforts to fix over 37,000 potholes, using temporary materials until spring.
サウスベンドの市長 ジェームズ・ミュラーと市役員たちは 穴を埋めるために 積極的に取り組みました 特に南東側では 去年3万7千箇所以上が 埋められました
South Bend's mayor, James Mueller, and city officials have been actively patching potholes, especially on the southeast side, where over 37,000 were filled last year.
寒い 気候 の ため に 一時 的 な 材料 が 使わ れ て い ます が , 春 の ため に より 永続 的 な 修理 が 計画 さ れ て い ます。
Due to cold weather, temporary materials are being used, but more permanent fixes are planned for spring.
市民は311を呼び出したり,損害が生じたときは市の法務局と連絡をとることで,穴穴を報告することができる.
Citizens can report potholes by calling 311 or contacting the city's legal department if damage occurs.