ナイジェリアの宗教的暴力はエスカレートし,米国はこれを"部分的な懸念"とみなしている.
Nigeria's religious violence escalates, with U.S. considering it a "Country of Particular Concern."
ナイジェリア で は , 特に 北部 で は 宗教 上 の 激しい 暴力 が 見 られ ます。
Nigeria faces severe religious violence, especially in the north, where conflicts between Fulani herdsmen and Christian farmers over resources have intensified, causing thousands of deaths and displacements.
幾つ か の 地域 で シャリア 法 が 施行 さ れ て いる こと も , 信教 の 自由 に 関する 懸念 を 高め て き まし た。
The implementation of Sharia law in some regions has also raised concerns about religious freedom.
ボラ・タヌブ大統領選の希望にもかかわらず,著しく改善はない.
Despite hopes after Bola Tinubu's election as president, there has been no significant improvement.
アメリカ合衆国国会小委員会は,ナイジェリアに対し,宗教上の迫害により,ナイジェリアが"部分的な懸念"と定めることを要請し,ナイジェリアの宗教指導者は米国の介入を勧告している.
U.S. congressional subcommittees have called for Nigeria to be designated a "Country of Particular Concern" due to religious persecution, with Nigerian faith leaders urging U.S. intervention.