中国は小売や生産の経済成長を目の当たりにしているが,失業率の上昇や住宅価格の下落に直面している.
China sees economic growth in retail and production, but faces rising unemployment and falling housing prices.
2025年1月1日閲覧. ^ 中国の小売販売と産業生産の増加は,それぞれ4%,年度5.9%増加した.
In the first two months of 2025, China's retail sales and industrial production showed growth, increasing by 4% and 5.9% year-on-year, respectively.
しかし,経済は,過去2年間で最高5.4パーセントに達し,大都市における住宅価格の下落に伴う失業率の上昇に伴う課題に直面した.
However, the economy faced challenges with rising unemployment reaching 5.4%, the highest in two years, and falling housing prices in major cities.
固定資産投資は4.1%増加し,政府は米国関税と不況にある不動産セクターの経済影響を相殺するために,収入の増加と育児補助金を含む国内消費を促進するための30点の計画を発表した.
Fixed-asset investment grew by 4.1%, and the government announced a 30-point plan to boost domestic consumption, including income increases and childcare subsidies, to counteract the economic impact of US tariffs and a struggling property sector.