民間資本市場は、経済課題の最中に資金を調達するために奮闘しているが、アジアではチャンスが見受けられている。
Private equity market struggles to raise funds amid economic challenges, but sees opportunities in Asia.
個人資本市場は急激な混乱に直面しており,多くのファンドマネジメントマネジャーが厳しい経済情勢とより見識の高い出資者によって資金調達に苦労している.
The private equity market is facing a shake-up, with many fund managers struggling to raise funds due to a challenging economic climate and more discerning investors.
ガイア投資パートナーズのCEOセレナ・タンは,このリセットは,事業を流動的な事業に強制し,高額な投資に重点を置くことにより,産業の利益を生ずる可能性があると指摘した。
Serena Tan, CEO of Gaia Investment Partners, noted that this reset could benefit the industry by forcing it to streamline operations and focus on top-tier investments.
韓国や日本では,国内の流動性が高まっているため,好評を博している.
Opportunities in South Korea and Japan are highlighted due to their high domestic liquidity.
一方,民間信用資産は1. 8兆円に急増しており,市場の不安定な状況によりヘッジファンドを誘致しているが,金利の上昇や潜在的標準化などのリスクは残る.
Meanwhile, private credit assets have surged to $1.8 trillion, attracting hedge funds due to volatile public markets, but risks like rising interest rates and potential defaults remain.