開発者はダブリンの20階建てホテルを承認を求め,この区域を過大評価しないと主張する.
Developers seek approval for 20-story hotel in Dublin, arguing it won't overcrowd the area.
プランナーに提出された報告書は、ダブリンにある20階建てホテルの建設をサポートし、ホテルの過密な整理をしないと述べている。
A report submitted to planners supports the construction of a 20-storey hotel in Dublin, stating it would not cause an over-concentration of hotels.
このプロジェクトはRonan Group Reals, オークツリー・キャピタル, ライオンコーディングによる共同事業で,都市再生地域において,必要とされる観光客のアメーバを提供することを目指す.
The project, a joint venture by Ronan Group Real Estate, Oaktree Capital, and Lioncor, aims to provide much-needed tourist accommodation in a city regeneration area.
近くに競合他社がほとんどいないため、ホテルは活気に満ちた多目的地区を作り出すのに役立ちます。
With few nearby competitors, the hotel could help create a vibrant mixed-use neighborhood.