アンジェラ・レーンが開始した女性救済プログラムでは、女性が緊急の役に就き、現在は7ヶ所を延長している。
Women in Rescue program, started by Angela Lane, boosts female participation in emergency roles, now spans seven locations.
ビクトリア国家緊急サービスのアンジェラ・レーンは,女性の訓練への参加が欠如していることに気が付いたため,女性救済プログラムを開始した.
Angela Lane of the Victorian State Emergency Service started the Women in Rescue program after noticing a lack of female participation in training.
プログラム は , ある 場所 から 7 つ の 支部 に 拡大 し , 360 人 の 女性 が 8 年 目 に 参加 し まし た。
Beginning at one location, the program has expanded to seven branches, with 360 women participating in its eighth year.
この取り組みは,女性による前項の緊急業務への関与を増やすことを目的としている.
The initiative aims to increase women's involvement in frontline emergency roles.