ニュージーランドは,学生の成績を上げることを目指す,公認学校の申請の第二弾を開設する.
New Zealand opens second round of charter school applications, aiming to boost student achievement.
ニュージーランドは,新設学校及び既存の国立学校の認定を申請する申請書を2度目に開設した。
New Zealand has opened a second round of applications for charter schools, allowing both new schools and existing state schools to apply for charter status.
この動きは,教育の成果の向上を目指す。 特に,学力の低い生徒のためには,教育者にもっと自律性を持たせることを目的としている.
The move aims to boost educational achievement, especially for underachieving students, by providing educators with more autonomy.
1 回 目 の ラウンド で は , 78 通 の 申請 が 受理 さ れ , 予想 を 超え た もの が 得 られ まし た。
In the first round, 78 applications were received, exceeding expectations.
3月から4月にかけて定める特別期限による申請により,当初は見積もられた15以上の新設公立学校の開校を予定している.
The Charter School Agency now anticipates opening more than the initially estimated 15 new charter schools, with applications due by specific deadlines in March and April.