Human Right Watchは、タイバで子どもを含む26人の民間人を殺害したスーダンの勢力を非難している。
Human Rights Watch accuses Sudanese forces of killing 26 civilians, including a child, in Tayba.
Human Right Watchはスーダン軍(SAF)と提携し、タイバの村で少なくとも26人の市民を殺害したとしてスーダン国防災隊を非難している。
Human Rights Watch accuses Sudan Shield Forces, allied with Sudanese Armed Forces (SAF), of killing at least 26 civilians, including a child, in the village of Tayba.
1月10日襲撃には,略奪と放火,戦争犯罪及び人類に対する犯罪の可能性を含む.
The attack on January 10 included looting and arson, constituting war crimes and potentially crimes against humanity.
SAFとアセンブリ支援団体は,現在進行中の紛争において,人権侵害の疑いを受けてきた.
Both SAF and the Rapid Support Forces have been accused of human rights abuses in the ongoing conflict.
権威 者 たち は , 責任 を 持つ 人々 を 調査 し , その 責任 を 負う よう 勧め られ て い ます。
Authorities are urged to investigate and hold those responsible accountable.