プリンス・ウィリアムは 妻のケイトと父のシャルルが がんと闘ったことが明らかに
Prince William struggled as both his wife, Kate, and father, Charles, battled cancer, former aide reveals.
元王室補佐官のジェイソン・クナウフは、ウィリアム王子が昨年、妻のケイト王女と父のチャールズ国王ががんと診断された後、どん底にいたことを明らかにした。
Former royal aide Jason Knauf revealed that Prince William was at his lowest point after both his wife, Princess Kate, and his father, King Charles, were diagnosed with cancer last year.
今 で も チャールズ は 治療 を 受け て い ます が , ケイト は 快復 し て い ます。
Kate is now in remission, while Charles is still undergoing treatment.
Knafuは,王室の夫婦はケイトの診断についてまだ子どもたちに通知していないと指摘した.
Knauf noted that the royal couple had not yet informed their children about Kate's diagnosis.
彼はまた,ウィリアム王子とハリー王子との関係が世間の注目を浴びることの難しさを強調し,プライバシーを尊重することの必要性を強調した.
He also highlighted the challenges of Prince William and Prince Harry's relationship being in the public eye, emphasizing the need to respect their privacy.