元DPS副長官のオフィスの内装は、現在保管されている19Kドルのデスクを含め、56Kドル以上かかりました。
Former DPS deputy secretary's office fit-out cost over $56K, including a $19K desk now in storage.
議会サービス部門のケイト・サンダースの事務局長補佐の事務所を装修する費用は56,000ドル以上で,現在保管されている19,200ドルのカスタムデスクも含まれています.
The cost to fit out former Department of Parliamentary Services deputy secretary Cate Saunders' office was over $56,000, including a $19,200 custom desk now in storage.
ジャアラ・ヒンチクリフ長官は、最近の尋問までは机の存在を知らなかったと認めた。
Acting Secretary Jaala Hinchcliffe admitted she was unaware of the desk's existence until recent questioning.
テーブルと壁のユニットを含めた家具は,現在は他の事務所で使用されている品々を備えた家屋で作られている.
The furniture, including a table and wall unit, was made in-house, with some items now in use in other offices.
元DPS長官ロブ・ステファンクの雇用は「信頼と信頼の喪失」により廃止された.
Former DPS Secretary Rob Stefanic's employment was terminated due to a "loss of trust and confidence."