6万7千人以上の署名により支持を受けたメーン州投票者IDのイニシアチブは,検討のため,国会に移行する.
Maine's voter ID initiative, backed by over 67,000 signatures, moves to the state legislature for consideration.
メーン州の投票者IDのイニシアチブが検証され,有効な署名は67682を超える.
A voter ID initiative in Maine has been validated, with over 67,682 valid signatures collected.
投票に写真のIDを要するこの市民主導の努力は,今では国会議員に検討を求める動きとなっている.
This citizen-led effort, aiming to require photo IDs for voting, now moves to the state legislature for consideration.
)の規定を行わなければ,11月に国全体の投票に移行する.
If not enacted, it will go to a statewide vote in November.
この案には,欠員投票の手続きの変更も含め,投票者の弾圧と選挙の完全性に関する議論を燃やしている.
The proposal also includes changes to absentee ballot procedures, sparking debate about potential voter suppression versus election integrity.