国連は,安全保障理事会の改革と,現代の課題に取り組むための世界的統治の更新を要請している.
UN chief calls for Security Council reforms and global governance updates to tackle modern challenges.
国連事務総長のアントニオ・グテレスは,安全保障理事会を今日の世界の代表者にすることの改革を要請している.
UN Secretary-General António Guterres has called for reforms to make the Security Council more representative of today's world.
彼は気候変動や原子力の脅威などの世界的な課題に対する多言語的解決の必要性を強調した。
He emphasized the need for multilateral solutions to global challenges like climate change and nuclear threats.
昨年採用された未来のためのパックは,世界的統治を強化し,国連への信頼を再建するための改革を概説する.
The Pact for the Future, adopted last year, outlines reforms to strengthen global governance and rebuild trust in the UN.
しかし , 幾つ か の 国 から の 反対 に よっ て 進歩 が 妨げ られ て き まし た。
However, progress has been hindered by opposition from some countries.
グアテレスはまた,開発途上国と国際金融制度改革を支援するための刺激計画の必要性を強調した.
Guterres also highlighted the need for a stimulus plan to help developing countries and reforms to the global financial system.