英国政府は約束を果たし,予定より早く200万件のNHS診療を追加しました.
UK government fulfills promise, adds 2.2 million NHS appointments ahead of schedule.
イギリス政府は予定より早く約220万人もの追加NHSの予約を送付し,7か月早くに公示表明を実現している.
The UK government has delivered nearly 2.2 million extra NHS appointments ahead of schedule, fulfilling a Labour manifesto pledge seven months early.
その 増加 は , 政府 が 就任 し て 以来 , 待ち に 待っ て いる 人 たち の 数 を 少なく する の に 貢献 し , さらに 夕方 と 週末 の 仕事 を 通し て もたらさ れ まし た。
The increase came through additional evening and weekend work, aiding in reducing the waiting list by almost 160,000 since the government took office.
政府はまた、待ち時間の短縮に大幅な改善を遂げた病院に対して、4,000万ポンドの基金を発表しました。
The government has also announced a £40 million fund for hospitals making significant improvements in reducing waiting times.
こう し た 進歩 が 見 られる に も かかわら ず , NHS を 完全 に 回復 さ せる ため の 問題 は 依然 と し て 残っ て い ます。
Despite this progress, challenges remain in fully restoring the NHS.