最近 の 研究 に よる と , 車 から ブレーキ を かけ た ほこり は , ディーゼル 排出 より も 健康 上 の 危険 性 が 高い よう です。
New study suggests brake dust from vehicles may pose a greater health risk than diesel emissions.
サウサンプトン大学の最近の研究によると、現代の車両、特に銅が豊富なブレーキパッドを備えた車両からのブレーキダストは、ディーゼル排気ガスよりも人間の健康に害を及ぼす可能性があることが示されています。
Recent research from the University of Southampton indicates that brake dust from modern vehicles, especially those with copper-enriched brake pads, may be more harmful to human health than diesel exhaust emissions.
この ブレーキ の ほこり は , 肺 炎症 や ストレス を 引き起こす こと が あり , ガン や 肺 筋痛 など の 病気 と 関係 が あり ます。
This brake dust, which can cause significant lung inflammation and stress, is linked to diseases like cancer and pulmonary fibrosis.
電気 車 が 一般 化 する に つれ て , ブレーキ や タイヤ や 道路 から 漏れる 微粒子 の 量 が 増え , 新しい 規制 や ブレーキ ・ パッド の 調整 が 必要 に なる か も しれ ませ ん。
As electric vehicles become more common, their increased weight could lead to higher particulate emissions from brakes, tires, and roads, underscoring the need for new regulations and brake pad formulations to improve public health.