英国 ハムズ・ホールにあるBMWのエンジン工場の労働者は,オックスフォードの同僚との格差を主張して,賃金紛争でストライキを計画している.
BMW engine plant workers in Hams Hall, UK, plan strikes over pay dispute, claiming disparity with Oxford colleagues.
イギリスのハムズホールで600Bmlのエンジン工場労働者が3月から4月にかけて,賃金争いのためストライキを開始.
Nearly 600 BMW engine plant workers in Hams Hall, UK, are set to strike in February, March, and April due to a pay dispute.
BMWがオックスフォードに拠点を置く労働者に支給した賃金の額の半分しか提供しなかったと合併組合は主張している。
The Unite union claims BMW offered them only half the pay increase given to Oxford-based workers.
ユニートのシェロン・グラハム事務総長は 賃金交渉のBMWの取り扱いについて 批判し "恥ずべき"と称し BMWは公正な取引を提案し 交渉にオープンだと主張している.
Unite's General Secretary, Sharon Graham, criticized BMW's handling of the pay negotiations, calling it "disgraceful," while BMW maintains it has offered a fair deal and is open to further negotiations.