地球は150°Cの温暖化の入り口を越え,気候変動の重大なポイントを示唆したかもしれない.
Earth may have crossed the 1.5°C warming threshold, signaling a critical point in climate change.
最近の研究によると,地球は2024年の記録的な高温を基に,パリ協定によって設定された1.5°Cの温暖化限界を超えた可能性がある.
Recent studies suggest that Earth may have crossed the 1.5°C warming threshold set by the Paris Agreement, based on record high temperatures in 2024.
この 里程標 は , この 限界 を 超える と , 極端 な 気象 現象 の よう な 深刻 な 影響 を 及ぼす こと に なり かね ない と いう 重要 な 点 を 示し て い ます。
This milestone signals a critical point as surpassing this limit could lead to more severe impacts like extreme weather events.
しかし,科学者は,平成1年を超えても長期的違反は確認できないが,排出を軽減し,今後の温暖化を防止するために緊急措置が必要であると強調している.
However, scientists emphasize that while one year above the threshold doesn't confirm long-term breach, urgent action is needed to reduce emissions and prevent further warming.
不 確か な 点 が ある に も かかわら ず , 気候変動 を 緩和 する ため に は , 急速 かつ 強力 な 対策 が 不可欠 で ある と いう 点 で 意見 の 一致 が 見 られ ます。
Despite uncertainties, the consensus is that rapid and strong measures are essential to mitigate climate change.