研究 に よる と , 大きな 腹 や 糖尿 病 や 高血圧 に かかっ て いる 人 の 場合 , アルコール が 肝臓 に 害 を 及ぼす 危険 は 2 倍 に なり ます。 Study finds alcohol doubles liver damage risk in people with big bellies, diabetes, or high blood pressure.
最近 の 研究 に よる と , 大腹 , 糖尿 病 , 高血圧 の 人 で アルコール を 摂取 する 人 は , 肝臓 に 重大 な 損傷 を 被る 危険 性 が 著しく 高く なり ます。 A recent study reveals that individuals with large bellies, diabetes, or high blood pressure who consume alcohol face a significantly higher risk of serious liver damage. こう し た 状態 に ある 人 に とっ て , その 危険 は ほぼ 2 倍 に なり , 飲酒 の 場合 に は それ 以上 に 増大 し ます。 The risk nearly doubles for those with any of these conditions and increases even more when drinking. この研究では 4万1,000人以上のデータを分析し 超級ボウルのようなイベントの際に 注意を払うべきことを強調しています 消費量の上昇傾向があります The study, analyzed data from over 41,000 people, and highlights the importance of caution during events like the Super Bowl, where alcohol consumption tends to rise.