カンザス 州 は , 米国 結核 の 発生 率 が 最も 高い , 67 件 の 活発 な 患者 に 直面 し , CDC の 介入 を 招き まし た。 Kansas faces the largest U.S. TB outbreak with 67 active cases, prompting CDC intervention.
カンザス州は,アメリカ史上最大の結核 (TB) 流行を体験しており,主にワイアンドット郡とジョンソン郡で67人の活発な症例と79人の潜伏感染が確認されています. Kansas is experiencing the largest tuberculosis (TB) outbreak in U.S. history, with 67 active cases and 79 latent infections primarily in Wyandotte and Johnson counties. この発生は昨年から開始され,CDCの支援を含め,著しい公衆衛生反応を促した. The outbreak began last year and has prompted a significant public health response, including support from the CDC. 一般国民の危険性は低いが,厚生労働当局は,感染拡大を抑制し患者の治療に努めている. While the risk to the general public is low, health officials are working to contain the spread and treat patients. 結核 は 呼吸 器 疾患 で , 感染 者 が 咳 を し たり , 話し たり , 歌っ たり する と , 空気 中 に 広がり ます。 TB is a respiratory disease that spreads through the air when infected individuals cough, speak, or sing.