イギリスのペット飼い主の10人に1人は 20週以上の猫に 電子チップを装着させる法律が 成立していることを知らないのです One in ten English pet owners are unaware of the law requiring cats over 20 weeks to be microchipped.
イギリスのペット飼い主10人に1人は 猫の寿命が20週間を超えた猫に 電子チップを装着させる法律が 施行されたことを知らないのです One in ten pet owners in England are unaware of the law requiring cats over 20 weeks old to be microchipped, which took effect last June. RSPCA調査では,コストが最大の障壁であり,回答者の36%が問題として支出を示唆していることが判明した. The RSPCA survey found that cost is the biggest barrier, with 36% of respondents citing expense as an issue. この 慈善 団体 は , 猫 を 所有 者 と 融合 さ せ , 福祉 を 増進 さ せる の に マイクロチップ が 役立つ こと を 強調 し て い ます。 The charity stresses that microchipping helps reunite lost cats with their owners and improves welfare. また , RSPCA センター の 割引 率 や , 獣医 から の 健康 計画 など , 手ごろ な 選択 肢 を 探究 する よう に 勧め て い ます。 They advise exploring affordable options like discounts at RSPCA centers or health plans from vets.