韓国の代理人大統領は,ルナ・ニューイヤー期間中に医師の抗議の最中に医療サービスを継続するよう勧告している. South Korea's acting President urges maintaining medical services amid doctors' protest during Lunar New Year.
2015年6月6日閲覧. ^ "韓国の社長チョイ・サン・モックは,近日中の6日間の新年の休日の間,国内の医療制度の厳格な管理を促している. South Korea's acting President Choi Sang-mok is urging strict management of the country's medical system during the upcoming six-day Lunar New Year holiday. これは,5年以上にわたり医学部の学生の増加を図る政府の計画に抗議するために,集団で辞職した訓練生の医師との対立に起因する. This comes amid a conflict with trainee doctors who have resigned en masse to protest the government's plan to increase medical school students by around 10,000 over five years. Choiは、緊急医療体制を円滑に運営すること,特に危険性の高い患者のために必要であることを強調した. Choi emphasized the need to keep the emergency medical system running smoothly, especially for high-risk patients.