「カナダは売り物ではない」のメーカーは,高額な費用と産業交代により国内生産に苦戦している。
Makers of "Canada is not for sale" hats struggle with domestic production due to high costs and industry shifts.
オタワのマーケティング担当者Liam MooneyとEmma Cochraneは,高いコストと低い需要のために,カナダでは完全に"カナダは販売されません"という帽子を製造する上で困難に直面しました.
Ottawa marketers Liam Mooney and Emma Cochrane faced challenges in manufacturing "Canada is not for sale" hats completely in Canada due to high costs and low demand.
1980年代からカナダの繊維産業が減少し,多くの雇用が安価な労働と材料のために海外に移転したため,完全な国内生産が困難となった.
The decline of Canada's textile industry since the 1980s, with many jobs moving overseas for cheaper labor and materials, has made fully domestic production difficult.
現在 , 一部 輸入 さ れ て いる 帽子 は 45 ドル から 55 ドル で 売ら れ て おり , カナダ の 国内 製造 業 の 複雑 さ を 強調 し て い ます。
The hats, now partially imported, sell for $45 to $55, highlighting the complexities of domestic manufacturing in Canada.