ジンバブエ で は , 7 人 の 鉱夫 が 金鉱 の 沈下 で 死亡 し , 違法 な 採鉱 の 危険 性 が 強調 さ れ まし た。 Seven miners died in a gold shaft collapse in Zimbabwe, highlighting risks of illegal mining.
ジンバブエ の ハラレ に 近い ビンドゥラ で , 7 人 の 鉱夫 が 金 の シャフト の 故障 で 死亡 し まし た。 Seven miners were killed in a gold shaft collapse in Bindura, Zimbabwe, near Harare. 五 人 の 犠牲 者 が 確認 さ れ , 警察 は 残り の 二 人 の 親族 を 捜し て い ます。 Five victims have been identified, and police are searching for relatives of the remaining two. この事件は、ジンバブエの厳しい経済状況により増加した違法な鉱業の危険性を強調している。 The incident highlights the dangers of illegal mining activities, which have increased due to Zimbabwe's struggling economy. 当局 は この 危険 に つい て 警告 を 与え , 最近 の 豪雨 に よっ て 鉱山 の 安定 性 は 弱まり まし た。 Authorities warned of the risks, especially with recent heavy rains weakening mine stability.