ロチェスターの病院はインフルエンザ,COVID,RSVで容量の150%に達し,24人の死亡とERの長い待ち時間を引き起こしました. Rochester hospitals hit 150% capacity with flu, COVID, and RSV, leading to 24 deaths and long ER waits.
Rochester-area病院はインフルエンザ,COVID,RSV事件で圧迫され,最大15%にまで増加している. Rochester-area hospitals are overwhelmed with flu, COVID, and RSV cases, reaching up to 150% capacity. インフルエンザによる死亡者数は24人でした 緊急治療室は混雑しており 臨時治療の患者さんには 長い待機時間がかかります With 24 flu-related deaths reported this season, ERs are crowded, causing long wait times for non-critical patients. 医療 の 指導 者 たち は , 病気 を うつさ ない よう に する ため , まず 第 一 に 世話 を し , 病気 の 時 に は 家 に いる よう に と アドバイス し て い ます。 Healthcare leaders advise seeking primary care first and staying home when sick to avoid spreading illness. 選択的手術はまだ延期されていないが,彼らは予防接種と基本的な衛生の重要性を強調する. They stress the importance of vaccinations and basic hygiene, though elective surgeries have not yet been postponed. その 地域 で は , ニューヨーク 市 で は 1,000 人 に 一 人 の 割合 で 病院 の ベッド が 最も 少なく なっ て い ます。 The region has the lowest number of hospital beds per 1,000 people in New York.