バングラデシュのデモ隊は仮面裁判所を破壊し,裁判を延期し,交通混乱を引き起こしている。 Protesters in Bangladesh destroy makeshift courtroom, delaying trial and causing traffic chaos.
バングラデシュの政府マドラサ・エ・アリヤの敷地内での2009年のBDR反乱事件の裁判のために設置された仮設法廷は火事で破壊されました. A makeshift courtroom in Bangladesh, set up for the trial of the 2009 BDR mutiny case on the grounds of Government Madrasah-E-Alia, was destroyed in a fire. 生徒 たち は , 法廷 の ため に 学校 の 敷地 を 利用 し たり , 道路 を 封鎖 し たり , 交通 渋滞 を 引き起こし たり する こと に 抗議 し まし た。 Students protested against using the school grounds for the courtroom, blocking roads and causing traffic congestion. 消防と抗議は,審理の次期聴聞会を妨害し,その場の復帰を目的とする生徒の要求に対抗する交渉が進められている. The fire and protests have deferred the trial's next hearing date, and negotiations are ongoing to address the students' demands for the field's return.