ティンドルは"デートの日曜日"と 呼ばれる1月の最初の日曜日には 活動が激増しています Tinder sees a surge in activity on the first Sunday of January, dubbed "Dating Sunday."
"デートの日曜日"として知られる 1月の最初の日曜日には メッセージの22%も増えたり 典型的な日曜日と比較して ツイッターで"好き"の18%も増えたりしました The first Sunday of January, known as "Dating Sunday," sees a 22% rise in messages and an 18% jump in likes on Tinder compared to a typical Sunday. Tinderの「It Starts with a Swipe」キャンペーンは、ユーザーに新しいつながりを始めるよう促しています。 Tinder's "It Starts with a Swipe" campaign encourages users to start new connections. 2025年は"大声で見る" "キスする" "ナノ船"といったトレンドに 焦点を当てます The year 2025 will focus on trends like "Loud Looking," "Kiss-met," and "Nano-ships." 使用 者 は , 最近 の 趣味 で 自分 の プロファイル を 更新 し , 写真 を 本当 の もの に し , 自分 の 意図 に つい て 明瞭 に し なけれ ば なり ませ ん。 Users should update their profiles with recent hobbies, use authentic photos, and be clear about their intentions. バレンタインデーに向けて利用がピークに達し、5,870万件の「いいね!」が追加されていますが、キャットフィッシャーやロマンス詐欺師も40%増加しています。 Usage peaks leading up to Valentine's Day, with 58.7 million more likes, but there's also a 40% increase in catfishers and romance scammers.