新しい研究では 牛乳はマウスの体重や血脂を 増加させず 腸の健康を 改善する事が分かりました New study finds whole milk doesn't increase weight or blood lipids in mice, improving gut health instead.
清華大学を含む中国の機関からの最近の研究は,長期間全乳と乳脂を摂取すると,マウスの体重や血脂レベルが 大きく増加しないことを示しています. Recent research from Chinese institutions, including Tsinghua University, indicates that long-term consumption of whole milk and milk fat does not significantly increase body weight or blood lipid levels in mice. Imetaに掲載されたこの研究では,乳製品が腸ミクロビタの多様性を改善したことも明らかになった. Published in iMeta, the study also found that dairy products improved gut microbiota diversity. 以前 の 研究 と は 対照 的 に , 脂肪 分 の 多い 食事 を する と 心臓 血管 系 の 病気 に かかる 危険 が 高く なる こと を 示唆 し て い ます。 This contrasts with earlier studies suggesting high saturated fat diets might increase cardiovascular disease risks.