中国は高齢者の介護活動を拡大し,家庭介護に投資,療養施設,高齢者の保護を図る.
China expands elderly care initiatives, investing in home care, nursing facilities, and protection for its aging population.
中国は、急激な高齢者人口の増加に伴う高齢者ケアの取り組みを推し進めており、現在では人口の20%を超えている。
China is stepping up elderly care initiatives amid a rapidly aging population, which now makes up over 20% of its citizens.
当局は2024年度,家庭医療,療養施設,高齢者保護の進捗に関する概要として,食事支援プログラムに3億円,新しい家庭療養所35万8000台を含んだ.
Officials outlined progress in home-based care, nursing facilities, and senior protection for 2024, including 300 million yuan for meal assistance programs and 358,000 new in-home care beds.
2024年10月までには,40万4千人の高齢者療養施設が設置された.
By October 2024, 404,000 elderly care institutions were in place.
2025年6月25日閲覧. ^ 民事省は,社会参加を促進し,高齢者に対する法的権利の保護を計画している.
For 2025, the Ministry of Civil Affairs plans to boost social participation and protect legal rights for the elderly.