Tescoの労働者は11人の顧客の不満を明らかにし,多忙な時間にチェックアウトの遅延や政策の制限を強調する. Tesco workers reveal 11 customer frustrations, highlighting checkout delays and policy limitations during busy times.
テスコ の 労働 者 たち は , 忙しい 時 に は 11 人 の 客 と 欲求 不満 を 分かち合っ て き まし た。 Tesco workers have shared 11 frustrations with customers during busy times. 作業員は早く戸を開けられないし,キューで急いでもチェックアウトを早めない. Workers can't open doors early, and rushing in queues won't speed up checkout. そう し た 人 たち は , ID の チェック , セールス , せっかち な 顧客 に 対する 扱い方 など の 難しい 問題 を 強調 し ます。 They highlight challenges like ID checks, managing sales, and dealing with impatient customers. 作業員はまた,常に損傷したアイテムを割引したり,荷物袋の料金を無効にすることもできないことに注意します. Workers also note that they can't always discount damaged items or override carrier bag charges. こう し た 洞察 は , ピーク の ショッピング 期間 中 に 直面 し た 共通 の 問題 を 詳細 に 説明 し た , 元 従業 員 の 観点 から 出 て い ます。 These insights come from a former employee's perspective, detailing common issues faced during peak shopping periods.