アスダはクオリティストリート価格を3ポンドに下げたが,人群を集めたが,量購入に関する議論を巻き起こした. Asda slashes Quality Street prices to £3, drawing crowds but sparking debate over quantity buying.
アスダはクオリティストリート浴槽の価格を3ポンドに大幅に下げ, 1,200の英国店舗に物価のハンターたちを集めました. Asda has dramatically reduced the price of Quality Street tubs to £3, attracting a rush of bargain hunters to its 1,200 UK stores. この取引は市場で最も安価な取引の一つであるが,オンラインやすべての店舗では利用できないので,買い物客は訪問前にその利用状況をチェックすべきである. The deal is one of the cheapest on the market, but it's not available online or at every store, so shoppers should check availability before visiting. 顧客 の 中 に は , 他 の 人 が 大量 の 買い物 を する の を 見 て , 公平 さ に つい て 議論 を 引き起こし た 人 も い ます。 Some customers have reported seeing others buy large quantities, which has sparked discussions about fairness.