ボリビアのシャムマンは、侵食被害の危険崖から避難することを拒み、保護の儀式を訴えている。 Shamans in Bolivia refuse evacuation from erosion-risk cliff homes, citing protective rituals.
ボリビアのシャムマンは,気候変動による侵食の危険性が深刻化した政府令にかかわらず,崖登りの住宅の避難を拒んでいる. Shamans in Bolivia refuse to evacuate their cliff-top homes despite a government order due to erosion risks exacerbated by climate change. アイマラ 族 に とっ て 儀式 や 文化 的 に 重要 な もの と し て 用い られ て いる 小屋 は , 最近 の 泥崩れ の 後 に 危険 に さらさ れ て い ます。 The shacks, used for rituals and culturally significant to the Aymara people, are in danger after recent mudslides. シャーマン たち は , 自分 たち の 存在 や 儀式 が 自分 たち を 保護 する と 信じ て おり , 自分 たち の 神聖 な 場所 を 離れ よう と し ませ ん。 The shamans believe their presence and rituals protect them and are unwilling to leave their sacred site.