中国では,CO2排出量を削減し,グリーンエネルギーを推進するために,最大規模の塩洞窟エネルギー貯蔵施設を拡張しています.
China expands its largest salt cavern energy storage facility to boost green energy, reducing CO2 emissions.
中国は広州県の張山県で,世界最大級の塩層を圧迫したエネルギー貯蔵施設を拡充しはじめた.
China has begun expanding its world's largest salt cavern compressed air energy storage facility in Changzhou, Jiangsu Province.
第2段階は,250 MWユニットを加え,貯蔵費は280万 kWHに増加し,10万台の電気自動車を充電し,二酸化炭素排出量は年間5万トン削減する.
The second phase will add two 350 MW units, increasing storage to 2.8 million kWh, enough to charge 100,000 electric vehicles and reduce CO2 emissions by 520,000 tons annually.
このグリーン・パワー・バンクは 後の使用のために 地下塩洞窟に空気圧縮し エネルギー効率と安全性を高めます
This green power bank compresses air into underground salt caverns for later use, enhancing energy efficiency and security.