ノースンバーランド鉄道は 60年間閉鎖され, 3億ポンドの改修後に再開されました.
The Northumberland railway line, closed for 60 years, has reopened after a £300 million renovation.
ニューカッスルとアシュリントンをつないでいたノーザンバーランド線は 60年ぶりの閉鎖と3億ポンドの改修で再開した.
The Northumberland line, which connected Newcastle and Ashington, has reopened after a 60-year closure and a £300 million renovation.
1990 年代 に 最初 に 提案 さ れ た この 計画 は , 遅延 や 費用 の かさむ 事態 に 直面 し , 打ち上げ の 準備 が でき て いる 駅 は 6 か所 に 2 か所 しか あり ませ ん でし た。
First proposed in the 1990s, the project faced delays and cost overruns, with only two out of six stations ready for the launch.
この路線の再開は著しい成果であるとみなし,その地域への輸送と経済の給付の改善を図るとともに,1960年代のビーイングカットの逆転を表明する.
The line's reopening is seen as a significant achievement, offering improved transport and economic benefits to the region, and marks a reversal of the 1960s Beeching cuts.