ダラス で は , 交通 事故 で 死亡 する 人 が 増え て おり , ループ 12 号 が ホットスポット と なり , 都市 の 安全 計画 が 改善 さ れ て い ます。 Dallas sees rising traffic deaths, with Loop 12 a hotspot; city plans safety improvements.
ダラス で は , 2023 年 に は 205 人 から 207 人 が 交通 事故 で 死亡 し , ループ 12 号 は 特に 危険 で , 21 人 が 死亡 し た と 言わ れ て い ます。 Dallas has seen 207 traffic deaths this year, up from 205 in 2023, with Loop 12 being particularly dangerous, claiming 21 lives. 都市は12以上の新しい歩行者通路を設置し 速度制限を低くし 高速エリアを特定する新しいソフトウェアを使用する予定です The city plans to install over a dozen new pedestrian crossings, lower speed limits, and use new software to identify high-speed areas. 警察は2,500件の検挙を 行い 無謀な運転を報告することを奨励しています Police have issued 2,500 citations and encourage reporting of reckless driving. ループ12は 過去5年間で 500件の重傷事故と 105件の死亡事故を 経験しました Loop 12 has had 500 serious injury accidents and 105 fatalities in the last five years.