ケベック 州 で は , 有害 な 環境 の ため に モントリオール 3 校 が 調査 さ れ て おり , 世俗 主義 に 関する 広範 な 監査 が 行なわ れ て い ます。 Quebec investigates three Montreal schools for a toxic environment, amid broader audits on secularism.
モントリオールのフランス語の学校3校は,教育の質や生徒の安全を害する恐れのある有害な気候について調査中である. Three French-language schools in Montreal are under investigation for a toxic climate that may harm educational quality and student safety. 監査 は , 11 人 の 教師 が 停職 処分 を 受け た 別 の 学校 で も 同様 の 問題 に よっ て 促さ れ まし た。 The audits were prompted by similar issues at another school where 11 teachers were suspended. ケベック は , 世俗 主義 の 問題 に 関する 17 の 学校 の 監査 を 行なっ て おり , 教育 大臣 は 世俗 主義 の 規制 を 強化 する 計画 を 立て て い ます。 Quebec is conducting audits on 17 schools over secularism concerns, with the Education Minister planning to reinforce secularism regulations.