研究では,アメリカ中西部の小都市では,アルコール関連の運転による死亡率が,大きな都市よりも高いことが判明している. Study finds higher alcohol-related driving deaths in small to medium U.S. cities than in larger ones.
AxleGeeksによる新しい調査により,アメリカでは中型都市の少人数で,大都市よりもアルコール関連の運転による死亡率が高いことが判明し,その割合は30代の低水準から70%にまで及んだ. A new study by AxleGeeks found that small to medium-sized cities in the US have higher rates of alcohol-related driving deaths than larger cities, with percentages ranging from the low-30s to 70%. 2015年度NHTSAデータに基づくこの研究は,大都市における安定した公共交通機関がこのような死亡者を減少させる可能性があることを示唆している. The study, based on 2015 NHTSA data, suggests that robust public transportation in larger cities may reduce such fatalities. 一方, 65歳のウィスコンシン人男性は,半トラックで事故を起こし,法人限限度の9.6倍を超え,8度飲酒運転で逮捕された. Meanwhile, a 65-year-old Wisconsin man was arrested for his eighth drunk driving offense after causing a crash with a semi-truck, with his BAC at 9.6 times the legal limit.