シンガポールの家庭の純資産は9%上昇し,債務の増加にかかわらず,約3兆円に達した. Singapore's household net wealth rose 9%, reaching nearly $3 trillion, despite rising debt.
シンガポールのモネリー庁 (MAS)は、家庭債務が増加しているにもかかわらず,現金や株式などの金融資産は急速に増加し,家庭の不動産は9%から約3兆円に上昇したと伝えている. The Monetary Authority of Singapore (MAS) reported that despite a rise in household debt, financial assets like cash and stocks grew faster, with household net wealth up 9% to nearly $3 trillion. 住宅ローンの利率は下がり 借金の返済も改善しました Mortgage rates have dropped, improving debt servicing. MAS は , 危険 が 伴う と は いえ , 世界 的 な 経済 問題 や 地球 的 な 政治 的 不 安定 の ため に , 家庭 は 用心 し て いる べき で ある と 述べ まし た。 The MAS noted that while risks are contained, households should stay cautious due to global economic challenges and geopolitical uncertainties. 企業や金融機関は 強いバッファを持っているが 世界情勢が悪化すれば 圧力に直面するかもしれない Companies and financial institutions have strong buffers but may face pressure if the global outlook worsens.