コネチカット 州 で は , 雨量 が 増え た ため に 燃焼 が 禁止 さ れ て い ます が , 住民 は 用心 し て いる よう に と 警告 さ れ て い ます。 Connecticut lifts burn ban due to improved rainfall, but warns residents to remain cautious.
コネチカット 州 で は , 最近 の 降水 量 が 森林 火災 の 状態 を 改善 し た 後 , 全国 的 な 燃焼 禁止 令 が 解除 さ れ まし た。 Connecticut has lifted its statewide burn ban after recent rainfall improved forest fire conditions. この 禁令 は , 10 月 26 日 以来 , 州立 公園 , 森林 , 野生 生物 の 生息 地 すべて を 封鎖 し て い まし た。 The ban, in place since October 26, had covered all state parks, forests, and wildlife areas. 州は227件の火災が報告され,厳しい野火の季節を経験したため,住民は,地域での火災規制をチェックし,責任を持って火災に対処するよう勧められています. Despite the lifting, residents are advised to check local burn restrictions and handle fires responsibly, as the state experienced a challenging wildfire season with 227 fires reported. ディープは火災の季節が続く中 警戒を促しています DEEP urges continued vigilance as the fire season continues.