英国 の 保健 専門 家 たち は , ほとんど の 人 に , 特に 秋 や 冬 の 月々 に ビタミン D を 摂取 する こと を 勧め て い ます。 UK health experts recommend vitamin D supplements for most people, especially during fall and winter months.
マイケル ・ モーズリー 博士 と NHS 博士 は , 英国 で は , 特に 10 月 から 3 月 に かけ て 日光 が 弱かっ た 時 に は ビタミン D を 摂取 する こと を 勧め て い ます。 Dr. Michael Mosley and the NHS recommend that most people in the UK take vitamin D supplements, especially from October to March, when sunlight is weaker. 皮膚の色が濃い人は,一年ごとの補充が必要かもしれない. People with darker skin may need year-round supplements. ビタミン D は , カルシウム や リン酸 濃度 を 調節 する の に 不可欠 です。 Vitamin D is vital for regulating calcium and phosphate levels. モスリー 博士 は また,ベガンス や 50 歳 を 過ぎ た 人 は B12 補足剤 を 摂取 し,高齢 の 女性 は 骨粗鬆 症 を 予防 する ため に 十分な カルシウム の 摂取 を 確保 する よう 勧め て い ます. Dr. Mosley also suggests that vegans and those over 50 take B12 supplements and that older women ensure sufficient calcium intake to prevent osteoporosis.