ニュージーランドのEROは、ENAレベル1を信頼性のない、不公平な、学生の進捗に不適格なものであると批判している。 New Zealand's ERO criticizes NCEA Level 1 as unreliable, unfair, and inadequate for student advancement.
ニュージーランドの教育レビュー事務所(ERO)は、ENAレベル1を批判し,その評価は信頼性も公平でもないと述べ,生徒に高いレベルを適切に準備していない. The Education Review Office (ERO) in New Zealand has criticized the NCEA Level 1, stating it is not reliable or fair and does not adequately prepare students for higher levels. EROの報告書は,学校の指導者の71%がNCEAレベル1がレベル2の準備に失敗すると信じており,64%が生徒のやる気を高めるものではないと同意した. The ERO report found that 71% of school leaders believe NCEA Level 1 fails to prepare students for Level 2 and 64% agreed it does not motivate students. 雇用 者 も その 信頼 性 を 疑っ て い ます。 Employers also doubt its reliability. EROは柔軟性を減らし,より少ない,より大きな標準に焦点を当て,より挑戦的にするよう推奨しています. The ERO recommends reducing flexibility, focusing on fewer, larger standards, and making it more challenging. 教育大臣エリカ・スタンフォードは,レベル1と2029のレベル3のための改革を遅らせ,2028年まで遅らせた. Education Minister Erica Stanford has delayed reforms until 2028 for Level 1 and 2029 for Level 3.