エミリー・カンドリは100人目の宇宙人女性となり、オンライン上での支持と性差別の両方に直面している。 Emily Calandrelli became the 100th woman in space, facing both support and sexist backlash online.
MITのエンジニアでTVホストのエミリー・カランドリは,"スパセ・ガル"として知られるが,ジェフ・ベゾスのブルー・ミッションの一環として,宇宙で100人目の女性となった. Emily Calandrelli, an MIT engineer and TV host known as "Space Gal," became the 100th woman in space as part of Jeff Bezos' Blue Origin mission. この経験に対する彼女の感情的な反応は、ネット上のトロールからの支持と性差別の反発の火花を放った。 Her emotional reaction to the experience went viral, sparking both support and sexist backlash from online trolls. カランドリは嫌がらせを受けても、この経験を母性と比較して、トロールたちが彼女の喜びと畏敬の念に影響を及ぼさせないことを強調した。 Despite the harassment, Calandrelli emphasized she wouldn't let the trolls affect her joy and awe, comparing the experience to motherhood.