中国 の スタートアップ は , 公 の 一覧 表 や 経済 上 の 問題 の ため に , 数十億 ドル ( 約 1 兆 2,000 億 円 ) の 出資 撤退 に 直面 し て い ます。 Chinese startups face billions in investor withdrawals due to failed public listings and economic issues.
中国のスタートアップは、ベンチャーキャピタルが約束通り公開の失敗のため、資金の返還を要求しているため、圧力を受けています。 Chinese startups are under pressure as venture capitalists demand their money back due to the failure of startups to go public as promised. この問題は,冷凍IPO市場,経済紛争,中国における財産危機などによって悪化している. This issue is exacerbated by the frozen IPO market, economic struggles, and a property crisis in China. 政府は,革新の推進に長期的投資を推進することを目的としているが,約1万4千人のスタートアップが投資で1.2兆円を引出すリスクを背負っている. The government aims to encourage long-term investment to support innovation but around 14,000 startups face the risk of investors pulling out $1.2 trillion in investments.