高い価格を正当化し 競争のためのインタフェースを 作るという課題に直面しています アップルは スマートテレビの開発を 再考します Apple reconsiders developing a smart TV, facing challenges in justifying a high price and creating a competitive interface.
iPhone や MacBook などの製品が 画面市場に強力な存在していることを考慮すると アップルは独自のスマートテレビの開発を 再考しています Apple is reconsidering the development of its own smart TV, considering its strong presence in the screen market with products like iPhones and MacBooks. 低利益率と高コストのため,過去に拒絶されたにもかかわらず,最近の報告は新たな関心を示唆しています. Despite past rejections due to low profit margins and high costs, recent reports suggest renewed interest. チャレンジには,競争相手のインタフェースを作成し,高い価格ポイントを正当化することを含む. Challenges include creating a competitive interface and justifying a high price point. 会社の現存するスマートホームとストリーミングサービスは"芸術TV"市場によく位置づけられるが,利益の確保は依然として重要な懸念である. The company's existing smart home and streaming services may position it well for the "Art TV" market, but profitability remains a key concern.