灯油 ヒーター が 原因 で チャプチン の 家 の 火災 で 6 匹 が 避難 し , 3 匹 の 犬 が 死亡 し まし た。 Six were displaced after a house fire in Chapin caused by a kerosene heater; three dogs died.
可燃 物 の 近く に 灯油 ヒーター が 設置 さ れ て い た ため , レキシントン 郡 チャパン で は 六 人 が 火災 で 避難 し まし た。 Six people were displaced after a house fire in Chapin, Lexington County, caused by a kerosene heater placed too close to combustibles. レキシントン郡消防局は,火薬品を熱源から3フィート離れておくよう勧告し,自動停止スイッチ付きヒーターの使用を勧告した. The Lexington County Fire Service advised keeping flammable items three feet away from heating sources and recommended using heaters with an automatic shut-off switch. 消防 士 の アダム ・ ハーモン は , 高齢 者 の ほう が 危険 性 が 高い こと を 強調 し , 緊急 事態 を 計画 する よう 勧め まし た。 Fire Marshal Adam Harmon emphasized that older adults are at higher risk and urged planning for emergencies. 三 匹 の 犬 も 火 の 中 で 死に まし た。 Three dogs also died in the fire.