ニューハンプシャー 州 で は 二 度 の 衝突 に よっ て 死者 が 一 人 , 負傷 者 が 数 人 , 高速 道路 の 安全 に 対する 不安 が 高まり まし た。 Two crashes in New Hampshire left one dead, several injured, and raised concerns over highway safety.
19歳の少女が死亡し31歳の女性が,ニューハンプシャー州バウのインターステート93で発生した火災事故で重傷を負った. A 19-year-old was killed and a 31-year-old woman seriously injured in a fiery crash on Interstate 93 in Bow, New Hampshire. 墜落事故はセダンとSUVで今年はニューハンプシャー州21歳未満の者が死亡する10番目の致命的事故である. The crash involved a sedan and an SUV and is the 10th fatality of someone under 21 in New Hampshire this year. 警察 は 自動 車 レース の 報告 を 調べ て おり , 証人 たち に 前 へ 出 て 来 て ほしい と 頼み まし た。 Police are investigating reports of cars racing and have asked witnesses to come forward. グリーンランドのインターステート95で発生した複数の自動車事故で5時間高速道路を閉鎖し,重傷を負った者1人を含めて数人が負傷した. Separately, a multi-car crash on Interstate 95 in Greenland closed the highway for five hours and left several people injured, including one critically. これ に よっ て , 将来 の 事故 を 防ぐ ため の 中央 防壁 を 設置 する 計画 が 進め られ まし た。 This has prompted plans to install median barriers to prevent future accidents.