インド の ジョルト の 近く で は , レンガ の 穴 に 8 時間 閉じ込め られ た 6 頭 の 象 が 無事 に 救出 さ れ まし た。 Six elephants trapped in a brick pit for 8 hours were safely rescued near Jorhat, India.
インド の ジョルト に ある ギボン 野生 動物 保護 区 の 近く の レンガ 工場 から 6 頭 の 象 が , 8 時間 ほど 閉じ込め られ た 後 に 救出 さ れ まし た。 Six elephants were rescued from a brick factory pit near the Gibbon Wildlife Sanctuary in Jorhat, India, after being trapped for about 8 hours. 森林 局 は , 象 を 抽出 する ため に JCB 機械 を 用い , だれ も 負傷 し ない よう に し まし た。 The forest department used a JCB machine to extract the elephants, ensuring none were injured. その 群れ は , 生息 地 が 侵食 さ れ て いる ため , 食物 や 水 を 求め て 人間 の 居住 地 に 入っ た よう です。 The herd likely entered human settlements searching for food and water due to habitat encroachment. 森林局は,今後の紛争を防止するため,住民に対し警戒体制を保つよう勧告している. The forest department is urging residents to stay vigilant to prevent future conflicts.