ギリシャ の ジャーナリスト たち は , インフレ や 住宅 問題 に 対する 広範 な 抗議 運動 の 中 で , より 良い 賃金 と 権利 を 求め て ストライキ を し ます。 Greek journalists strike for better pay and rights, amid broader protests over inflation and housing.
ギリシャのジャーナリスト組合は火曜に24時間のストライキを実施し,メディア活動を停止し,2010-2018年度の金融危機と保釈期間中,より良い賃金を要求し,総合的交渉権を回復させた. Greek journalist unions staged a 24-hour strike on Tuesday, halting media operations to demand better wages and restored collective bargaining rights lost during the 2010-2018 financial crisis and bailouts. ストライキは,経済の成長と投資レベルの評価にかかわらず,インフレや住宅問題の増加を政府を批判し,水曜日の全国的総合ストライキに先行する. The strike precedes a nationwide general strike on Wednesday, criticizing the government for neglecting rising inflation and housing issues, despite economic growth and investment grade status. ギリシャは、EUの最高債務対GPPの比率を保っています。 Greece still holds the EU's highest debt-to-GDP ratio.