カリフォルニア州における鳥インフルエンザは26人以上の人間と294人の牧場に衝撃を与え、植物ベースの牛乳に変化を起こさせた。 Bird flu in California impacts over 26 humans and 294 dairy farms, prompting a shift towards plant-based milk.
カリフォルニアのセントラルバレーで鳥インフルエンザが発生し、26人以上の人員と294人の牧場が被害を受け、動物の集中的な飼育の危険性について懸念が生じた。 A bird flu outbreak in California's Central Valley has affected over 26 humans and 294 dairy farms, prompting concerns about the risks of intensive animal farming. この発生により,いくつかの乳牛農家は,植物ベースの牛乳生産に移行することを検討した. The outbreak has led some dairy farmers to consider transitioning to plant-based milk production. 内科専門医のシーマ・警察パティル博士は、この危機は,国民の健康と環境に有益な,より持続可能な,植物に基づく食生活への移行の必要性を強調するものであると主張する。 Dr. Seema Policepatil, an internal medicine specialist, argues that this crisis highlights the need to shift towards more sustainable, plant-based diets, which can benefit public health and the environment. この 流行 に よっ て , 米国 全土 で 供給 チェーン の 故障 や 食糧 価格 の 上昇 に 対する 懸念 も 高まり まし た。 The outbreak has also raised concerns about supply chain disruptions and increased food prices across the U.S.