ノッティンガムの陥没穴はネズミの蔓延を引き起こし、市議会が修理を遅らせると車に損害を与えます。 Nottingham sinkhole spawns rat infestation, damaging cars as city council delays repairs.
ノッティンガムのスネイントンでは、6ヶ月前の陥没穴がネズミの蔓延を引き起こし、ワイヤーを噛み砕いて約22台の車に損害を与えました。 In Sneinton, Nottingham, a six-month-old sinkhole has caused a rat infestation, damaging around 22 cars by chewing through wires. 何 度 も 報告 さ れ て いる に も かかわら ず , 流し穴 は 部分 的 に 黄色 の プラスチック の ふた で 覆わ れ て い ます。 Despite multiple reports, the sinkhole remains partially covered with a yellow plastic lid. ノッティンガム市議会は 契約者が来週初めに 問題を解決すると確認しました しかし住民は 自宅で作った ネズミ対策の 解決策に手を染めて 車を保護しています Nottingham City Council confirms a contractor will repair the issue early next week, though residents have resorted to homemade anti-rat solutions to protect their vehicles.