日本 銀行 の 当局 者 は , 利率 の 増加 の タイミング に つい て 意見 を 異 に し て おり , インフレ を 抑制 する こと と 経済 を 維持 する こと と の 間 に 分裂 が 生じ て い ます。 Bank of Japan officials disagree on timing of interest rate increases, split between controlling inflation and supporting economy.
日本銀行(BOJ)は,10月から行われた議論の概要によると,利息の高騰の時期について,内部的に意見の相違を表明した. The Bank of Japan (BOJ) showed internal disagreement over when to increase interest rates, according to a summary of discussions from October. 政府 当局 者 の 中 に は , インフレ を 制御 する ため に 金利 を 登る 必要 が ある と 考え た 人 も いれ ば , 経済 を 支える ため に 現在 の 利率 を 維持 する こと を 主張 し た 人 も い まし た。 Some officials believed a rate hike could be necessary to control inflation, while others argued for maintaining current rates to support the economy. この分割は,経済の成長と価格の上昇との均衡を図るBOJの課題を反映している. The split reflects the BOJ's challenge in balancing economic growth with rising prices.